{"version":"1.0","provider_name":"Irka Cafe-blog","provider_url":"https:\/\/nehrer.cafeblog.hu","author_name":"Gy\u00f6rgy Nehrer","author_url":"https:\/\/nehrer.cafeblog.hu\/author\/nehrer-gywindowslive-com\/","title":"Eladott \u00e9letek","html":"<h4 style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #993300\">5. (Csak mes\u00e9lek k\u00f6tetb\u0151l)<\/span><\/h4>\r\n<p style=\"text-align: justify\">Hossz\u00fa h\u00e1z volt, egym\u00e1sba ny\u00edl\u00f3 \u00f6t szob\u00e1val. A legnagyobb tal\u00e1n harminc n\u00e9gyzetm\u00e9ter is lehetett. Ott terpeszkedett a hatalmas zongora az egyik sarokban a kicsi, k\u00f6r alak\u00fa fekete forg\u00f3sz\u00e9kkel. A s\u00f6t\u00e9tbarna borj\u00fab\u0151r garnit\u00fara - egy kisebb \u00e9s egy nagyobb kanap\u00e9val - az egyik fal mellett \u00e1llt. A n\u00e9gy nagy \u00a0fotel \u00e9s a faragott doh\u00e1nyz\u00f3asztal a szoba k\u00f6zep\u00e9n kapott helyet. Az eg\u00e9sz szoba vastag perzsasz\u0151nyeggel volt bor\u00edtva. A r\u00e9gi haj\u00f3padl\u00f3t a n\u00e9nik\u00e9m parkett\u00e1ra cser\u00e9ltette. Rezs\u0151 b\u00e1ty\u00e1m morgol\u00f3dott is miatta.<br \/>\u2013 Minek kellett kicser\u00e9lni parkett\u00e1ra, amikor \u00fagyis telerakja sz\u0151nyeggel!<br \/>Azt\u00e1n volt itt m\u00e9g, egy kisebb k\u00f6nyvt\u00e1rra val\u00f3 k\u00f6nyv is a t\u00f6m\u00f6r f\u00e1b\u00f3l k\u00e9sz\u00fclt, s\u00f6t\u00e9t sz\u00edn\u0171re p\u00e1colt k\u00f6nyves szekr\u00e9nyekben, amik a szoba egyik oldal\u00e1n falt\u00f3l-falig sorakoztak, \u00e9s majdnem a mennyezetig \u00e9rtek. A szoba k\u00f6zep\u00e9n a doh\u00e1nyz\u00f3asztal felett krist\u00e1lycsill\u00e1r l\u00f3gott, amit a n\u00e9nik\u00e9m mindig nagy gonddal porolgatott.\u00a0Szerettem ebben a szob\u00e1ban lenni a sz\u00e9p b\u0151rk\u00f6t\u00e9s\u0171 lexikonok k\u00f6z\u00f6tt, amik aranyozott g\u00f3t bet\u0171kkel voltak d\u00edsz\u00edtve. A kedvencem <em>Brehm: \u201eAz \u00e1llatok vil\u00e1ga\u201d <\/em>n\u00e9met nyelv\u0171 kiad\u00e1sa volt, az ezerkilencsz\u00e1zh\u00faszas \u00e9vekb\u0151l, gy\u00f6ny\u00f6r\u0171 festett k\u00e9pekkel. S\u00falyos, nagy k\u00f6nyvek voltak, tizenk\u00e9t k\u00f6tetben.\u00a0Ebbe a szob\u00e1ba csak cip\u0151 n\u00e9lk\u00fcl szabadott bemenni, \u00e9s az ablakred\u0151ny\u00f6k is mindig le voltak engedve. Akkor lehetett csak felh\u00fazni, ha be\u00fcltem valamelyik fotelba \u00e9s olvasgattam naphosszat, vagy amikor kalimp\u00e1ltam a zongor\u00e1n. Hall\u00e1som az nem nagyon volt, \u00e9s az\u00f3ta sincs. A n\u00e9nik\u00e9m nagy b\u00e1nat\u00e1ra, aki k\u00e9pes volt \u00f3r\u00e1kig szek\u00e1lni a zongor\u00e1z\u00e1ssal, mondv\u00e1n:<br \/>\u2013 Olyan sz\u00e9p hossz\u00fa ujjaid vannak, hogy b\u00e1rmelyik zongorista megirigyeln\u00e9.<br \/>Zongoratud\u00e1som azt\u00e1n kimer\u00fclt a \u201e<em>Boci-boci tarka<\/em>\u201d c\u00edm\u0171 alapm\u0171ben, amit tal\u00e1n ma is el tudn\u00e9k j\u00e1tszani.\u00a0H\u00e9tv\u00e9ge l\u00e9v\u00e9n egy kicsit lust\u00e1lkodtunk Rezs\u0151 b\u00e1ty\u00e1mmal, aki \u00e9ppen valami kalandreg\u00e9nyt olvasgatott, \u00e9n meg a sz\u0151nyegen \u00fclve lapozgattam az egyik lexikont.\u00a0\u00a0A \u201e<em>d\u00edszhalak tart\u00e1sa\u201d <\/em>c\u00edm\u0171 fejezet kimondottan \u00e9rdekelt. A gyakorlati r\u00e9szeket Rezs\u0151 b\u00e1ty\u00e1m k\u00e9tsz\u00e1z literes akv\u00e1rium\u00e1n pr\u00f3b\u00e1lgattam, t\u00f6bb-kevesebb sikerrel. Az elej\u00e9n m\u00e9g el\u0151fordult, hogy be kellett vonatozni Temesv\u00e1rra \u00faj halak\u00e9rt.\u00a0De belej\u00f6ttem, \u00e9s m\u00e1r magamnak is ragasztottam akv\u00e1riumokat, kicsit \u00e9s nagyot is, amikor a szilikon-kaucsukragaszt\u00f3 megjelent a boltokban.<br \/>\u2013 Csengetett valaki! - j\u00f6tt be Ir\u00e9n n\u00e9n\u00e9m k\u00f6ny\u00e9kig t\u00e9szt\u00e1s kezekkel Menj\u00e9l fiam, n\u00e9zd meg ki az?<br \/>Kiszaladtam a kapuhoz, aminek sz\u00f6gvas keret\u00e9n okkers\u00e1rg\u00e1ra festett ac\u00e9llemez bor\u00edt\u00e1s volt, ahogy a majdnem k\u00e9t m\u00e9ter magas k\u00e9tsz\u00e1rnyas nagykapun \u00e9s a mellette l\u00e9v\u0151 szem\u00e9lybej\u00e1r\u00f3 ajt\u00f3n is. A fest\u00e9k m\u00e1r pergett n\u00e9h\u00e1ny helyen, \u00e9s kil\u00e1tszott al\u00f3la, hogy volt az m\u00e1r s\u00f6t\u00e9tbarna, \u00e9s z\u00f6ld is egyszer. Amilyen fest\u00e9ket \u00e9ppen kapni lehetett a hatvanas \u00e9vek k\u00f6zepe t\u00e1j\u00e1n.\u00a0Kil\u00e1tni nem lehetett, ez\u00e9rt az ajt\u00f3 nyit\u00e1sa el\u0151tt mindig megk\u00e9rdezt\u00fck, hogy ki az?\u00a0Ir\u00e9n n\u00e9n\u00e9m pedig m\u00e1r j\u00f3 p\u00e1rszor k\u00e9rte, hogy legyen legal\u00e1bb a kisajt\u00f3n valami ablakf\u00e9le, amin l\u00e1tn\u00e1, hogy ki van a kapu el\u0151tt. De Rezs\u0151 b\u00e1ty\u00e1m \u00fagy gondolta, hogy ez a kapu m\u00e1r \u00edgy fog elrozsd\u00e1sodni, ahogy van.<br \/>\u2013 Guten Tag, ich bin Ihr Nachbar, Tinnemann.<br \/>Megismertem a hangj\u00e1t a szomsz\u00e9d Hanzi b\u00e1csinak, aki nem nagyon szerette ha b\u00e1csizom. Pedig nekem a tegez\u0151d\u00e9s nem j\u00f6tt a sz\u00e1mra, mert majdnem annyi id\u0151s l\u00e1nyai voltak, mint \u00e9n.<br \/>\u2013 Nyitom! - sz\u00f3ltam ki a kapun.<br \/>\u2013 Windisch urat keresn\u00e9m, meg te is kellen\u00e9l! Sz\u00fcks\u00e9gem van egy kis seg\u00edts\u00e9gre!<br \/>\u2013 J\u00f6jj\u00f6n be Hanzi b\u00e1csi, itthon van a Rezs\u0151 b\u00e1ty\u00e1m, azt\u00e1n megbesz\u00e9lik, hogy mit\u00a0kellene seg\u00edten\u00fcnk.<br \/>Hanzi b\u00e1csi majdnem olyan magas volt, mint Rezs\u0151 b\u00e1ty\u00e1m \u00e9s pont olyan szik\u00e1r n\u00e9met ember, mint \u0151. A l\u00e1nyai is r\u00e1 \u00fct\u00f6ttek. Mondta is a t\u00e1nti sokszor\u2026<br \/>\u2013 Ezeknek a szomsz\u00e9d l\u00e1nyoknak neh\u00e9z lesz f\u00e9rjet tal\u00e1lni, ha m\u00e1r most ilyen nagyra n\u0151ttek.<br \/>Pedig sz\u00edvesen \u00f6sszeboron\u00e1lt volna a kisebbik l\u00e1nnyal az Ad\u00e9llal, aki h\u00e9t k\u00f6zben is sz\u00e1sz n\u00e9pviseletben j\u00e1rt. A ruh\u00e1t a Hanzi b\u00e1csi anyja k\u00e9zzel h\u00edmezgette. Ad\u00e9l haja h\u00e1tul varkocsba volt fogva, \u00e9s a fejtet\u0151n h\u00e1travezetve. Pamutos v\u00e1szonb\u00f3l k\u00e9sz\u00fclt ingben, az ing felett b\u00e1rsony anyagb\u00f3l b\u0151rr\u00e1t\u00e9tekkel d\u00edsz\u00edtett, sz\u00ednes gyapj\u00fah\u00edmz\u00e9ssel kivarrott mell\u00e9nyt viselt. Ragyogott a n\u00e9gy d\u00edszes f\u00e9mcsat, amivel a mell\u00e9ny, a domborod\u00f3\u00a0 mell\u0171 kamaszl\u00e1nyon z\u00e1r\u00f3dott. \u00a0Z\u00f6ld brok\u00e1t, fekete szeg\u00e9ses s\u0171r\u0171n szedett szokny\u00e1ja volt, el\u0151tte feh\u00e9r h\u00edmz\u00e9ssel gazdagon d\u00edsz\u00edtett t\u00fcllk\u00f6t\u00e9nnyel. A k\u00f6t\u00e9ny sz\u00e9leit is k\u00e9zi csipke d\u00edsz\u00edtette. Derek\u00e1n d\u00edszes \u00f6v volt, a l\u00e1b\u00e1n fekete b\u0151rcsizma.\u00a0Ad\u00e9l gy\u00f6ny\u00f6r\u0171 l\u00e1ny volt, \u00e9s b\u00fcszk\u00e9n viselte a\u00a0 nagyanyja \u00e1ltal k\u00e9sz\u00edtett ruh\u00e1kat. M\u00e9g csak tizenn\u00e9gy \u00e9ves m\u00falt, \u00e9s m\u00e1r majdnem olyan magas volt mint \u00e9n.<br \/>\u2013 T\u00e1nti, ne viccelj! Ad\u00e9lka m\u00e9g n\u00f6v\u00e9sben van, hogyan n\u00e9zn\u00e9nk ki p\u00e1r \u00e9v m\u00falva egym\u00e1s mellett?<br \/>\u2013 Nagyon rendes, dolgos csal\u00e1d! - kommend\u00e1lta a kisl\u00e1nyt Ir\u00e9n n\u00e9n\u00e9m - Kistoronyb\u00f3l j\u00f6ttek, vagy ahogy az ottani sz\u00e1szok mondj\u00e1k, Neppenderfb\u0151l. Sz\u00e9p kis falu volt, de most m\u00e1r majdnem \u00f6ssze\u00e9p\u00fclt Nagyszebennel. Azt\u00e1n a Hanzi elvette ezt a gazdag sv\u00e1b le\u00e1nyt, a\u00a0 Frid\u00e1t. Dolgos emberek voltak annak a sz\u00fclei is. Sz\u00e9p nagy sv\u00e1b h\u00e1zuk van bent a k\u00f6zpontban.\u00a0Az \u00f6regek p\u00e1r \u00e9ve meghaltak \u00e9s a h\u00e1zban a Frida testv\u00e9re lakik a csal\u00e1dj\u00e1val. De m\u00e1r nem sok\u00e1ig, mert \u00fagy hallottam, hogy \u0151k is kitelep\u00fclnek N\u00e9metorsz\u00e1gba.\u00a0Hanzi b\u00e1csi a termel\u0151sz\u00f6vetkezet g\u00e9ptelep\u00e9t vezette, g\u00e9p\u00e9szm\u00e9rn\u00f6k volt. Nagyon \u00fcgyes ember, mert minden motort megtudott jav\u00edtani, m\u00e9g a villanymotorokhoz is \u00e9rtett.\u00a0Az \u00f6reg szivatty\u00fat is mindig \u0151 jav\u00edtotta meg, ami a k\u00fatb\u00f3l h\u00fazta a vizet, hogy locsolni tudjunk.<br \/>Hanzi b\u00e1csi kil\u00e9pett a papucs\u00e1b\u00f3l, amiben j\u00f6tt \u00e9s \u00fcdv\u00f6z\u00f6lte Rezs\u0151 b\u00e1ty\u00e1mat.<br \/>\u2013 J\u00f3 napot, doktor \u00far!<br \/>\u2013 J\u00f3 napot Hanzi! Mi j\u00e1ratban?<br \/>\u2013 Szerd\u00e1n megy\u00fcnk mi is, itt hagyjuk a haz\u00e1nkat.<br \/>\u2013 Ne mondjon m\u00e1r ilyeneket, szomsz\u00e9d!<br \/>\u2013 De Windisch \u00far! Menn\u00fcnk kell. M\u00e1r k\u00e9tnaponta j\u00e1r ide a szekus, meg a munkahelyemre is, hogy mikor takarodunk innen!<br \/>\u00a0Kell a h\u00e1zam valami m\u00f3cnak, meg a p\u00e9nz, amit \u00e9rt\u00fcnk kapnak. Mondtam a szekusnak, hogy \u00e9n itthon vagyok, ez a haz\u00e1nk m\u00e1r nyolcsz\u00e1z \u00e9ve. Nekik, akkor m\u00e9g orsz\u00e1guk sem volt, nemhogy haz\u00e1juk. Azt mondta, ha nem hagyom abba, akkor bevitet, azt\u00e1n kiverik a fogaimat, hogy tudjam, mi a rend. Megy\u00fcnk Windisch \u00far, mert \u00edgy \u00e9lni, itt nem lehet! Magukat m\u00e9g nem piszk\u00e1lj\u00e1k?<br \/>\u2013 Nem, mert nincs fogorvos, aki ide j\u00f6nne. Ha valakinek kellene a helyem, biztosan piszk\u00e1ln\u00e1nak benn\u00fcnket is.<br \/>\u2013 Arra szeretn\u00e9m megk\u00e9rni magukat szomsz\u00e9d, hogy seg\u00edtsenek kihozni a b\u00fatorokat a h\u00e1zb\u00f3l, mert egyed\u00fcl vagyok csak f\u00e9rfi \u00e9s a n\u0151k nem b\u00edrj\u00e1k ezeket a neh\u00e9z b\u00fatorokat. \u00a0M\u00e9g a nagyap\u00e1m faragta \u0151ket. T\u00f6m\u00f6r f\u00e1b\u00f3l vannak. Ha valamelyik kell, sz\u00edvesen odaadom.\u00a0M\u00e1r k\u00edn\u00e1lgattam m\u00e1snak is. Rom\u00e1n vitte volna, de annak nem adom.<br \/>\u2013 Eb\u00e9d ut\u00e1n j\u00f3 lesz, Hanzi? Gyuri fiammal \u00e1tmegy\u00fcnk, azt\u00e1n seg\u00edt\u00fcnk kihordani a b\u00fatort.<br \/>\u2013 J\u00f3 lesz, Windisch \u00far! Sosem gondoltam volna, hogy ilyen helyzetbe ker\u00fcl\u00fcnk m\u00e9g egyszer. Szeg\u00e9ny ap\u00e1m odaveszett a\u00a0 h\u00e1bor\u00faban, amikor Antonescu aljas m\u00f3don meg\u00e1llapodott Hitlerrel, hogy a rom\u00e1niai n\u00e9meteket a Wehrmacht sorozza be. Nem akart \u0151 n\u00e9met katona lenni. Magyarorsz\u00e1gon sz\u00fcletett, \u00e9s az volt a haz\u00e1ja, nem N\u00e9metorsz\u00e1g. Aki meg \u00e9letben maradt a h\u00e1bor\u00fa ut\u00e1n, azokat a kollekt\u00edv b\u0171n\u00f6ss\u00e9g elve alapj\u00e1n a kommunist\u00e1k Szib\u00e9ri\u00e1ba deport\u00e1lt\u00e1k, vagy k\u00e9nyszerlakhelyre \u0171zt\u00e9k. \u00cdgy ker\u00fclt\u00fcnk ide Perj\u00e1mosra any\u00e1mmal. \u00a0A nyolcsz\u00e1zezerb\u0151l m\u00e1r csak n\u00e9gysz\u00e1zezren maradtunk. Most meg azt mondj\u00e1k, hogy \u0151k nem \u00fcld\u00f6znek benn\u00fcnket, hanem, hogy mi akarunk menni. A Frid\u00e1\u00e9rt meg any\u00e1m\u00e9rt fejenk\u00e9nt ezernyolcsz\u00e1z m\u00e1rk\u00e1t kapnak. A l\u00e1nyok\u00e9rt \u00f6tezer \u00f6tsz\u00e1zat, \u00e9n\u00e9rtem meg nyolcezer m\u00e1rk\u00e1t fizet N\u00e9metorsz\u00e1g. Eladnak ezek benn\u00fcnket, mint a marh\u00e1kat a piacon.\u00a0Azt mondta a szekus, hogy a h\u00e1z kulcsait neki kell leadni, \u00e9s ellen\u0151rizni fogja, hogy mindenki csak egy b\u0151r\u00f6nd\u00f6t vihessen mag\u00e1val.\u00a0Eb\u00e9d ut\u00e1n \u00e1tballagtunk a Tinnemann szomsz\u00e9dhoz \u00e9s kicipelt\u00fck a t\u00f6m\u00f6r f\u00e1b\u00f3l k\u00e9sz\u00fclt faragott kom\u00f3dokat, szekr\u00e9nyeket, a tizenk\u00e9t szem\u00e9lyes \u00e9tkez\u0151 asztalt \u00e9s a gy\u00f6ny\u00f6r\u0171en faragott s\u00falyos sz\u00e9keket.<br \/>\u2013 Windisch \u00far, amit szeretn\u00e9nek, elvihetik!<br \/>\u2013 K\u00f6sz\u00f6nj\u00fck Hanzi, de nincs hov\u00e1 rakni a b\u00fatorokat.<br \/>Csak az \u00e1gyak, n\u00e9h\u00e1ny rosszabb sz\u00e9k, \u00e9s egy kopottas konyhaasztal maradt benn a h\u00e1zban. Hedvig mama, Hanzi b\u00e1csi anyja, egy\u00a0 bibli\u00e1val a kez\u00e9ben \u00fcld\u00f6g\u00e9lt az udvari padon. Mint mindig, most is, mintha skatuly\u00e1b\u00f3l h\u00fazt\u00e1k volna ki, \u00fagy volt \u00f6lt\u00f6zve. A fej\u00e9n fekete b\u00e1rsony, kem\u00e9ny k\u00e9regre helyezett fejreval\u00f3, mely \u00e1ll alatt egy fekete b\u00e1rsonyra h\u00edmzett szalaggal volt \u00e1tk\u00f6tve. Fekete poszt\u00f3kab\u00e1tja alatt selyemkend\u0151t hordott. A szokny\u00e1ja piros \u00e9s fekete sz\u00f6v\u00f6tt gyapj\u00fa, apr\u00f3 r\u00e1ncokba szedve. A k\u00f6t\u00e9nye klott anyagb\u00f3l k\u00e9sz\u00fclt, sz\u00e9l\u00e9n k\u00f6rben sz\u00ednes h\u00edmz\u00e9ssel. A l\u00e1b\u00e1n h\u00e1tul varrott b\u0151rcsizma, olyan f\u00e9nyes, mintha most vett\u00e9k volna le a polcr\u00f3l.Csak n\u00e9zett maga el\u00e9, a bibli\u00e1t az \u00f6l\u00e9ben tartva. Nem kellett olvasnia, hiszen fejb\u0151l tudta a t\u00f6bb sz\u00e1z \u00e9ves sz\u00e1sz miaty\u00e1nkot, amit tal\u00e1n a n\u00e9met meg sem \u00e9rtett volna.<br \/>\u2013 Meggondolt\u00e1k? T\u00e9nyleg nem kell a b\u00fator, Windisch \u00far?<br \/>\u2013 Meggondoltuk, Hanzi! T\u00e9nyleg nem kell.<br \/>Azt\u00e1n \u00a0a Hanzi b\u00e1csi bement a h\u00e1zba. Egy t\u00e1lc\u00e1n poharakat, \u00e9s egy demizson bort hozott ki. Le\u00fclt\u00fcnk a Hedvig mama mell\u00e9 a hossz\u00fa padra. A t\u00e1lca \u00e9s a bor a kov\u00e1csoltvas kerti asztalra ker\u00fclt. Tinnemann szomsz\u00e9d \u00f6nt\u00f6tt mindenkinek egy poh\u00e1rral.<br \/>\u2013 Prost! Hogy mondj\u00e1k magyarul? \u00a0\u201eE<em>geszseggedre<\/em>\u201d?<br \/>\u2013 Igen, Hanzi b\u00e1csi, majdnem j\u00f3l mondja \u2013 mosolyogtam.<br \/>\u2013 Maradjanak, am\u00edg ez a demizson bor el nem fogy. Velem nem fognak mostan\u00e1ban koccintani.<br \/>Azt\u00e1n letette a pohar\u00e1t \u00a0bement a f\u00e1skamr\u00e1ba, majd egy hatalmas fejsz\u00e9vel j\u00f6tt ki. Nem sz\u00f3lt egy sz\u00f3t sem, de az arc\u00e1n l\u00e1tszott, hogy a s\u00edr\u00e1s ker\u00fclgeti.\u00a0Neki\u00e1llt, \u00e9s egyenk\u00e9nt elkezdte sz\u00e9tverni a b\u00fatorokat. Minden darab ut\u00e1n t\u00f6lt\u00f6tt egy poh\u00e1r bort mag\u00e1nak, \u00e9s nek\u00fcnk is.<br \/>\u2013 Seg\u00edtsek, Hanzi b\u00e1csi? - k\u00e9rdeztem t\u0151le. L\u00e1ttam rajta, hogy szakad r\u00f3la a v\u00edz.<br \/>\u2013 Nem kell, fiam! Ezzel nekem kell megbirk\u00f3znom.<br \/>A b\u00fatordarabokat a hatalmas udvar k\u00f6zep\u00e9re hordta \u00e9s \u00f6sszet\u00e1mogatta egy m\u00e1gly\u00e1ba. Bement a f\u00e9szerbe \u00e9s hozott egy marmonkanna g\u00e1zolajat, majd meglocsolta vele a farak\u00e1st, \u00e9s meggy\u00fajtotta.\u00a0\u00a0Vissza\u00fclt mell\u00e9nk a kispadra \u00e9s csak n\u00e9zte az egyre nagyobb l\u00e1nggal \u00e9g\u0151, \u00e9s szikr\u00e1kat h\u00e1ny\u00f3 t\u00fczet. N\u00e9zte, hogyan v\u00e1lik hamuv\u00e1 az apja, \u00e9s nagyapja hagyat\u00e9ka. Az arc\u00e1r\u00f3l valami m\u00e9rhetetlen elkesered\u00e9s t\u00fckr\u00f6z\u0151d\u00f6tt, amit szavakban kifejezni k\u00e9ptelens\u00e9g. \u00dclt\u00fcnk csendben egym\u00e1s mellett, csak a t\u0171z ropog\u00e1sa \u00e9s Hedvig mama hangja hallatszott, amint fej\u00e9t lehajtva halkan mondta a sz\u00e1sz miaty\u00e1nkot.\u00a0Mire a demizson bor elfogyott, a f\u00fcsttel egy\u00fctt az \u00e9gbe sz\u00e1llt Hanzi b\u00e1csi nagyapj\u00e1nak a lelke is, aki eddig a b\u00fatorokon kereszt\u00fcl b\u00fcszk\u00e9n figyelte a csal\u00e1dot.\u00a0Ezek a b\u00fatorok sz\u00e1szoknak k\u00e9sz\u00fcltek. Forgott volna a s\u00edrj\u00e1ban a papa, ha az \u0151 \u00e9tkez\u0151asztal\u00e1n puliszk\u00e1t kanalaznak k\u00f6z\u00f6s t\u00e1lb\u00f3l , birkab\u0151rbe b\u00fajt m\u00f3cok.\u00a0Tudta ezt a Hanzi b\u00e1csi is, b\u00e1r a sz\u00edve majdnem bel\u00e9 szakadt. De tudta mit kell tennie!<br \/>Szerda d\u00e9lut\u00e1n becs\u00f6ngettek hozz\u00e1nk, ott \u00e1lltak mind az \u00f6ten a kapuban. A l\u00e1nyok \u00e9s Hedvig mama gy\u00f6ny\u00f6r\u0171 sz\u00e1sz n\u00e9pviseletben.\u00a0Frida \u00e9s Hanzi b\u00e1csi polg\u00e1ri ruh\u00e1ban. A \u00a0l\u00e1buk mellett egy-egy b\u0151r\u00f6nddel. M\u00f6g\u00f6tt\u00fck egy egyenruh\u00e1s szekus, aki vigyorogva cs\u00f6rgette a h\u00e1z kulcsait. Nem s\u00edrtak, se \u0151k, se mi, mert azt egy szekusnak nem kell l\u00e1tnia. Kezet fogtunk, \u00e9s meg\u00f6lelt\u00fck egym\u00e1st.<\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify\">Soha t\u00f6bb\u00e9 nem l\u00e1ttam \u0151ket.<\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify\">\u00a0<\/p>","type":"rich"}